THE LINGUOPRAGMATIC FEATURES OF MEDIA DISCOURSE IN ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES
Keywords:
media discourse, linguopragmatics, English language, Uzbek language, speech acts, implicature, evaluation, persuasionAbstract
In the contemporary digital era, media discourse plays a crucial role in shaping public opinion, constructing social realities, and influencing ideological perspectives. This study investigates the linguopragmatic features of media discourse in English and Uzbek languages, focusing on how linguistic units function in communicative contexts to achieve pragmatic goals. The research applies a comparative-descriptive methodology, analyzing media texts from online news platforms, television broadcasts, and social media. The study examines speech acts, implicatures, evaluative language, and persuasive strategies. The findings reveal that while both English and Uzbek media discourse employ similar pragmatic mechanisms, including framing, evaluation, and indirect communication, their realization is significantly influenced by cultural and linguistic factors. English media tends to favor implicit persuasion and neutrality, whereas Uzbek media demonstrates more explicit emotional and evaluative expressions. The study contributes to discourse analysis, pragmatics, and comparative linguistics.
References
Austin, J. L. (1962). How to Do Things with Words. Oxford University Press.
Fairclough, N. (1995). Media Discourse. Edward Arnold.
Grice, H. P. (1975). Logic and Conversation. Academic Press.
Halliday, M. A. K. (1978). Language as Social Semiotic. Edward Arnold.
Levinson, S. (1983). Pragmatics. Cambridge University Press.
Van Dijk, T. A. (1988). News as Discourse. Lawrence Erlbaum Associates.
Wierzbicka, A. (1991). Cross-Cultural Pragmatics. Mouton de Gruyter.






Azerbaijan
Türkiye
Uzbekistan
Kazakhstan
Turkmenistan
Kyrgyzstan
Republic of Korea
Japan
India
United States of America
Kosovo