SEMANTIC TRANSFORMATIONS AND THE USE OF PHRASEOLOGICAL UNITS IN ANECDOTES
Keywords:
phraseologisms, humor, semantic shift, linguistic creativity, cultural specificity, anecdotes, pragmaticsAbstract
This article examines the usage of phraseological units in humorous narratives such as jokes and anecdotes, focusing on their semantic transformation in the context of humor creation. The research highlights how phraseologisms contribute to the expressiveness, emotional impact, and cultural specificity of jokes. It explores various mechanisms of semantic shifts, including metaphorization, deconstruction, contextual reinterpretation, and wordplay. Additionally, the article reveals how phraseological expressions reflect national mentality and cultural stereotypes through humorous communication. The findings demonstrate that phraseologisms serve as an effective linguistic tool for shaping humor, enhancing its pragmatic and aesthetic functions within the discourse of jokes.
References
Attardo, S. Linguistic Theories of Humor. – Berlin: Mouton de Gruyter, 1994. – 368 p.
Abdullayeva, M. . (2025). Equity and Accessibility in Education Systems: A Global Perspective on Sdg 4 Implementation. International Journal of Formal Education, 4(12), 41–46. Retrieved from https://journals.academiczone.net/index.php/ijfe/article/view/6128
Zulfiya Olimjonovna Mirabdullaeva. (2024). ARTISTICITY AND LANGUAGE CHARACTERISTICS OF JOKE. (ON THE EXAMPLE OF THEIR TRANSLATIONS). Journal of Applied Science and Social Science, 14(12), 220–223. https://www.internationaljournal.co.in/index.php/jasass/article/view/464
Abdullayeva, M. (2025). FORMATION OF ALTERNATIVE VARIANTS IN THE PROCESS OF ARTISTIC TRANSLATION (ON THE EXAMPLE OF A WORK OF “SUCH IS LIFE”). International Journal of Artificial Intelligence, 1(3), 1287-1291.
Mirabdullayeva Zulfiya Olimjonovna. (2023). COMPARATIVE ANALYSIS OF ANECDOTES IN ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES. European International Journal of Pedagogics, 3(05), 90–92. https://doi.org/10.55640/eijp-03-05-19
Mirabdullayeva Zulfiyaxon Olimjonovna. Comparative Analysis of Anecdotes in English and Uzbek (On the Example of a Family). (2025). American Journal of Language, Literacy and Learning in STEM Education (2993-2769), 3(5), 38-40. https://grnjournal.us/index.php/STEM/article/view/7574
Norrick, N. R. Semiotics of Humor // Humor Studies. – 2009. – Vol. 22, No. 1. – P. 27–44.
Olimjonovna M. Z., Azodovna B. D. Problems of Adequacy And Equivalency in translation //October. – 2020. – Т. 31. – С. 385-390.
Khusnutdinovna F. A., Olimjonovna M. Z., Qaxramonovna M. D. Analysis of paramilitary compounds related to the homeland concept in english and uzbek //ACADEMICIA: An International Multidisciplinary Research Journal. – 2020. – Т. 10. – №. 4. – С. 152-155.
Saidakbarova S. P. et al. The Role Of Speech Genres In The Communication Process //Educational Administration: Theory and Practice. – 2024. – Т. 30. – №. 5. – С. 2500-2503.
Khabibullayeva M. E. et al. EXPRESSION OF PROVERBS AND PHRASE IN THE ENGLISH TRANSLATION OF UZBEK WORKS //Lex Localis. – 2025. – Т. 23. – №. S6. – С. 1414-1421.
Olimjonovna M. Z. COMPOSITIONAL AND STRUCTURAL CHARACTERISTICS OF THE ANECDOTES //European International Journal of Philological Sciences. – 2023. – Т. 3. – №. 05. – С. 45-47.
Khabibullayeva, M. E., Abidova, Z. X., Karimova, N. D., Khodjakhanov, M. M., Abdullayeva, M. R., & Abduraxmatovna, D. M. (2025). EXPRESSION OF PROVERBS AND PHRASE IN THE ENGLISH TRANSLATION OF UZBEK WORKS. Lex Localis, 23(S6), 1414-1421.






Azerbaijan
Türkiye
Uzbekistan
Kazakhstan
Turkmenistan
Kyrgyzstan
Republic of Korea
Japan
India
United States of America
Kosovo