THE USE OF METHODS IN THE TRANSLATION OF LITERARY TEXTS
Keywords:
translation methods, literal translation method, modulation, transposition.Abstract
This article explores the various strategies and approaches used by translators to effectively translate literary works from one language to another. For an adequate translation, it is necessary not only to reflect the work as an artistic whole, but also to imagine its language and style as described by the author himself. In the process of artistic translation, there are cases where it is not always possible to understand the meaning of the sentence from the micro-context. According to them, several methods should be used in the process of translation in order to fully achieve the original meaning.
References
Asadova, C. S., & qizi Timirxanova, N. V. (2022). A QUICK AND EASY METHOD OF TEACHING ENGLISH FOR PRIMARY SCHOOL. INTERNATIONAL СONFERENCE ON LEARNING AND TEACHING, 1(1).
Асадова, Ч. (2019). АБСТРАКТНЫЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ. Актуальные научные исследования в современном мире, (1-3), 82-84.
Makhmudova, J., & Asadova, C. (2024, April). THE GOALS AND OBJECTIVES OF USING GAME ACTIVITIES IN EDUCATION. In Conference Proceedings: Fostering Your Research Spirit (pp. 194-197).
Salimovna, A. C. (2023). TEACHING CHILDREN HOW TO SET ADEQUATE GOALS AND STRATEGIES. FINLAND" MODERN SCIENTIFIC RESEARCH: TOPICAL ISSUES, ACHIEVEMENTS AND INNOVATIONS", 14(1).
Chekhrangiz, A. (2023). Preservation of Originality in the Translation of Emotional Sentences in the Speech of the Hero of the Work of Art. Central Asian Journal of Literature, Philosophy and Culture, 4(11), 93-98.