THE LITERARY AND AESTHETIC VALUE OF O‘TKIR HOSHIMOV’S SUCH IS LIFE AND ITS ENGLISH TRANSLATION
Keywords:
O‘tkir Hoshimov; Such Is Life; Uzbek literature; aesthetics; translation studies; cultural equivalence; comparative literature; literary value; national identity; universal human valuesAbstract
This study explores the literary and aesthetic value of O‘tkir Hoshimov’s novel Dunyoning ishlari (Such Is Life) and its English translation. The research aims to analyze how core aesthetic categories—goodness, beauty, tragedy, humor, and evil—are embedded in the Uzbek original and how they are rendered into English. Using a comparative approach informed by translation studies and aesthetic theory, the paper examines selected passages to assess fidelity, aesthetic impact, and cultural representation. The findings indicate that while the translation effectively conveys the novel’s universal themes and emotional resonance, it partially reduces national color and stylistic subtlety, particularly in the case of humor and idiomatic expressions. This study contributes to the fields of comparative literature and translation studies by demonstrating both the challenges and possibilities of bringing Uzbek literature to a global readership.
References
Aristotle. (1996). Poetics (M. Heath, Trans.). London: Penguin Classics.
Hoshimov, O. (2015). Dunyoning ishlari. Toshkent: Sharq nashriyoti.
Hoshimov, O. (2019). Such Is Life (English trans.). Tashkent: Uzbekistan Writers’ Union Publishing House.
Kant, I. (2000). Critique of the Power of Judgment (P. Guyer & E. Matthews, Trans.). Cambridge: Cambridge University Press.
Nida, E. A. (2001). Language and Culture: Contexts in Translation. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.
Saidov, U. (2020). O‘tkir Hoshimov ijodida xalqona ruh va estetik qadriyatlar. O‘zbek tili va adabiyoti, 3(2), 45–53.
Sharipova, N. (2021). The aesthetic categories in Uzbek literature: Goodness, beauty, and tragedy. Central Asian Journal of Literature and Translation Studies, 4(1), 67–75.
Venuti, L. (2012). The Translator’s Invisibility: A History of Translation (2nd ed.). London: Routledge
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.